Declaraciones Escritas conforme a la Regla 2.565
Cada vez que un abogado o litigante que se representa a sí mismo, después de una búsqueda diligente, no puede obtener los servicios de un intérprete judicial certificado, capacitado en idiomas, aprobado provisionalmente o de otra manera inscrito, las subdivisiones (d) y (e) de la Regla 2.565 requieren la presentación de una declaración escrita a la Oficina del Administrador de los Tribunales Estatales (Office of the State Courts Administrator). Véase SC15-1594, In Re: Amendments to the Florida Rules of Judicial Administration (Modificaciones al Reglamento de Administración Judicial de la Florida), con vigor a partir del 1 de octubre de 2015.
INSTRUCCIONES para la presentación
Si una acción está pendiente en los tribunales o en un foro administrativo:
- Llene e imprima el Formulario de Declaración Escrita Verificada.
- Para completar los datos de jurisdicción solicitados en la página 2, indique el condado o circuito en el cual se ha radicado la acción pendiente.
- Firme y ponga la fecha en el formulario y envíe una copia por correo electrónico a la Oficina del Administrador de los Tribunales Estatales a: Rule2.565Declarations@hkange.net.
- Esta dirección electrónica es solamente para la presentación de la declaración escrita, no para las indagaciones.
- Presente la declaración original.
- Notifique una copia a todas las otras partes y suminístrele una copia al intérprete propuesto.
Si no hay una acción pendiente en el momento en que se suministran los servicios del intérprete:
- Llene e imprima el Formulario de Declaración Escrita Verificada.
- Firme y ponga la fecha en el formulario y envíe una copia por correo electrónico a la Oficina del Administrador de los Tribunales Estatales a: Rule2.565Declarations@hkange.net.
- Esta dirección electrónica es solamente para la presentación de la declaración escrita, no para las indagaciones.
- Quédese con la declaración original y guárdela para sus archivos.
- Notifique una copia de la declaración a la persona que no habla inglés o cuya competencia en inglés es limitada en el momento en que se proporcionen los servicios del intérprete.
Queremos avisarles que los intérpretes certificados, aprobados provisionalmente, capacitados en idiomas e inscritos pueden localizarse en línea en:
Certified, Language Skilled, Provisionally Approved, and Registered Interpreters